日韩欧美视频一区-日韩欧美三区-日韩欧美群交P内射捆绑-日韩欧美精品有码在线播放免费-成人免费一区二区无码视频-成人免费一级毛片在线播放视频

SCI期刊 | 網站地圖 周一至周日 8:00-22:30
你的位置:首頁 >  社會實踐論文 ? 正文

探究外語課中翻譯教學法的重要性

2021-4-13 | 社會實踐論文

一、基礎德語課程中以翻譯為統籌的教學法的具體實施

在基礎德語的教學實踐過程中,遵循以學生為中心的主要原則,以培養學生的交際目的為重心,通過不斷實踐摸索,開發出新型的教學方法,即以翻譯為統籌的教學方法。在此種教學方法的實踐中,通過翻譯來定義、區分,并組織課內與課外的教學和自學,通過德漢的筆譯和口譯互譯練習,在不延長甚至縮短原教學周期的同時,最大限度地幫助學生解決學生外語口頭和書面產出中存在的問題,最大限度降低甚至消滅學生外語產出口頭和書面產出中存在的問題,培養學生正確、規范、流利、措辭精致的外語口頭產出能力,并利用翻譯作為統籌運作的手段,達到讓全班共同進步的目標,保障全班所有學生能力提高。

(一)教材設定

基礎德語的目標群體為大一、大二的學生,針對此類學生的特點,分別選取了具有代表性的兩本教材,即《當代大學德語》和《交際德語教程》。《交際德語教程》為德語原版教材,聽說訓練多,詞匯量大,內容新穎并結合實際,有豐富的交際場景,而不足之處是語法比較混亂,不成系統。《當代大學德語》基礎知識系統化,語法成體系,但是詞匯量小,交際場景較少,所以在基礎德語的教學過程中一方面使用《當代大學德語》加強學生的基礎語法知識,同時又借鑒《交際德語教程》的視聽說材料和交際場景,補充教學。

(二)課堂組織

為保障學生課外學習順利展開,在開課伊始,會將班級所有學生分成若干學習小組,成員之間互幫互助,分工合作,互相監督,并采取“連坐”制度,如若小組中有一名成員不能完成教師指定任務,小組所有成員將被評估為不合格。而在學習過程中,如小組活動中仍出現無法解決的問題,則提交大班活動,這里所謂大班活動及整個班級所有成員。班級每周由特定人員主持大班活動,不論小組活動還是大班活動都要求學生在課下完成,這樣一來,就能節省出大量課堂時間,留待處理其他問題。

1.筆譯——漢譯德

在授課過程中,每當學習新的知識和內容,教師首先把課文交給學生,學生分別以個人獨立學習,小組練習的形式課前完成文章的翻譯任務,這樣也同時完成了課文的預習工作。翻譯中遇到的所有問題,學生應嘗試通過查找資料解決。翻譯好之后,由指定同學收齊所有學生作業,統一以郵件形式交給老師。教師在收到學生作業之后,從收到的學生譯文中,隨即抽取一篇進行檢查,指明錯處,把德語原文、學生譯文、已經準備好的標準譯文再重新發給學生。學生收到標準譯文之后,可以與自己的譯文進行比較,發現問題,自己無法解答的,提交給小組活動解答,小組活動無法解答的,提交大班活動解答,大班活動仍然無法解答的,由一名指定的學生列成清單,統一交給老師。而所有的這一系列活動都要求在課外進行,教師在課堂之上只需要把抽簽抽取的一至兩篇學生譯文與標準譯文進行對照講解,并完成大班活動提交的問題。最后要求學生在完全理解的基礎上背誦標準譯文。③聽力練習也同樣以此種方法進行,教師只需提供聽力原稿,要求學生在課下將原稿聽寫下來,并進行德漢翻譯。后提交教師,方法同上。

2.口譯——漢譯德

在外語教學過程中,口頭產出的練習尤為重要,因此,大量原本應該在課堂上進行的內容都放在了課下由學生自學完成,這種狀況下就要求建立起嚴格的檢查制度來驗收學生的自學成果。課堂上的漢譯德的口譯練習就是對學生自學成果的驗收,其內容和主題大部分與學生課外進行的德漢、漢德筆譯內容相關聯。在課堂上,要求學生課前事先準備一篇特定主題的中文“腹稿”(最少為20個句子),能完整表達一個意思。而教師要抽簽找出兩位學生,一位說中文,一位譯成德語。教師改正,并給出解釋。其次,要求由出中文的學生將老師修改好的德語表述重復一遍。每次課結束之前,都必須對課堂上已經做完的口頭訓練內容進行匯總,在可行性的前提下可以進行錄音,要求學生在課下整理筆記,并背誦練習中出現的知識點,背誦口頭訓練中的所有內容,并在小組活動中互相提問。這樣一來,不僅可以檢測學生對所學知識的掌握情況,同時對課文內容進行了復習,另外,還鍛煉了學生口語表達能力,進而達到交際目的。

如上文中提及,不管是筆譯還是口譯練習,老師進行檢查時都采取抽簽制度,這樣一來,每位學生都有被提問的可能性,這樣所有的同學都會積極主動學習。而在抽簽回答問題的過程中,不可避免地會遺漏某些學生,在這種狀況下,小組活動及大班活動也提供相應的保障。從上文中我們可以清楚地看出,在基礎德語的整個教學過程中,大量的工作都是在課外由學生完成的。對于此類語言知識,包括單詞解釋和辨析、語法知識講解、文化現象的講解,教師則采取“學生遇到問題+教師解答問題”的方法:學生通過自學和集體自學的方式來學習語言知識,在自學和集體學習之后仍然弄不明白的知識點,再由教師在課堂上解答,另一方面教師從學生的外語應用中發現學生未曾遇到過的問題,在課堂上進行講解。在短暫的課堂時間,教師則拿出一小部分對學生的“共同問題”及隨即抽取的學生作業中出現的問題進行講解,另一部分用于口頭表達的訓練,由學生進行產出訓練,教師進行糾正,并講解相關語言知識,幫助學生達到外語口頭產出正確、規范、流利、精致的標準。

(三)評估與考核

教師每次都要對學生的口頭表達及筆頭輸出的表現進行評估,指出學生的缺點和不足,鼓勵其繼續發揚優點。評估不達標者,則成為下次復查的對象,且小組所有成員將受“連坐懲罰。”三次不達標者,過程考核成績記為零分。教學內容的模塊化設置,能及時調整教學內容,緊跟社會的需要。使技能訓練緊貼市場變化,更有助于進一步加強學生的能力訓練。有利于理論教學對于實踐教學的融入和滲透,增強學生的潛能。在基礎德語模塊中采取以翻譯為統籌的教學法,以翻譯為平臺,再配以有效的管理措施,組織學生課外學習,課內有效調動學生的注意力,讓學生始終參與課堂運作。

二、結束語

在開展模塊化教學改革過程中,我們要積極借鑒德國模塊化的思想,改變教學觀念,結合自己的教學實際,探索一條新型的人才培養模式改革新路,逐漸提升教學內容的科技含量,走出一條教學、科研結合的道路。

作者:李菲菲 單位:合肥學院外語系

Top
主站蜘蛛池模板: 亚洲国产在线播放在线 | 中国成人在线视频 | 在线观看国产人视频免费中国 | 高清不卡伦理电影在线观看 | 中文字幕伊人香蕉在线 | 午夜一级免费视频 | 粗壮挺进邻居人妻无码 | 99久久精品久久久 | 国产精品亚洲AV毛片一区二区三区 | 美妇教师双飞后菊 | 99久久国产综合精品国 | 亚洲精品黄色 | 草草久久久亚洲AV成人片 | 成人免费视频在线播放 | 日韩欧美视频一区二区在线观看 | 男人J放进女人屁股免费观看 | 中文字幕人成乱码熟女APP | 国模孕妇模特季玥之粉红 | 日本高清在线一区二区三区 | 午夜小视频免费观看 | 欧美ZC0O人与善交的最新章节 | 大学生第一次破女在线观看 | 国产精品私人玩物在线观看 | 在线播放av欧美无码碰 | 国产亚洲精品成人a在线 | 国产亚洲视频在线观看 | 寂寞夜晚免费观看视频 | 久久久国产精品免费A片蜜臀 | 国产午夜精品AV一区二区麻豆 | 伊人网青青草 | 俄罗斯6一9泑女网站 | 97视频在线观看视频最新 | 久久亚洲国产成人影院 | 精品无码国产自产在线观看 | 99久久国产综合精品国 | 妻中蜜在线播放 | 亚洲国产精品热久久 | 伊人久久大香线蕉电影院 | 诱人的女邻居9中文观看 | 国产精品99久久久久久宅男AV | 日本特殊精油按摩 |