2021-4-9 | 現(xiàn)代小說(shuō)論文
在中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)的起步和發(fā)展時(shí)期,外在語(yǔ)境中的小說(shuō)文本無(wú)論是在思想觀念、藝術(shù)形式還是表現(xiàn)手法,或是各種文學(xué)流派上都已經(jīng)具有了深厚的歷史基礎(chǔ),并且也已經(jīng)獲得了藝術(shù)上的成熟,世界小說(shuō)的藝術(shù)早已經(jīng)是百花爭(zhēng)艷。而那個(gè)時(shí)候,毋庸置疑的就是中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)才處在襁褓時(shí)期,非常的稚嫩且急需營(yíng)養(yǎng)的潤(rùn)澤。這時(shí)候,外在的小說(shuō)就猶如“及時(shí)雨”一樣滋養(yǎng)了中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)文學(xué)的成長(zhǎng)。因此,可以這樣認(rèn)為中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)的興起和發(fā)展,絕對(duì)是在外在小說(shuō)的影響下發(fā)展起來(lái)的。這樣的話語(yǔ)闡述雖然帶有沉重和無(wú)奈之感,但是如果沒(méi)有這些外在小說(shuō)藝術(shù)的借鑒,就沒(méi)有中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)的迅猛發(fā)展,也不會(huì)在短短的“三十年間”取得舉目共睹的文學(xué)成就,更不會(huì)在短期內(nèi)就與世界文學(xué)接軌,成為世界文學(xué)的一支。
一、中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)之發(fā)生與個(gè)體作家創(chuàng)作
中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的最早業(yè)內(nèi)從事者,他們?cè)谵D(zhuǎn)型進(jìn)行現(xiàn)代文學(xué)書寫的時(shí)候,外來(lái)的文學(xué)思想都積極地引薦著他們的文學(xué)書寫。如魯迅是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)場(chǎng)域的大師級(jí)人物,魯迅在日本求學(xué)的過(guò)程中,閱讀了大量的外來(lái)文學(xué)著作,并且和周作人一起翻譯和介紹了外來(lái)文學(xué),倡導(dǎo)文學(xué)革新運(yùn)動(dòng)。魯迅早期接受的是外來(lái)文化的進(jìn)化論、天賦人權(quán)、超人哲學(xué)等思潮的影響,在這些思潮的影響下魯迅提倡發(fā)展個(gè)性、主張人性解放,反對(duì)封建制度。其后,隨著馬克思主義思潮在中國(guó)的被有效傳播,魯迅的思想和創(chuàng)作也都有了深刻地變化。俄羅斯現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)以及思潮對(duì)魯迅的影響最為明顯而深刻,社會(huì)暴露的主題與清醒的現(xiàn)實(shí)主義精神是魯迅從俄羅斯文學(xué)中吸取的主要營(yíng)養(yǎng)。果弋里的諷刺,托爾斯泰的博愛(ài),陀思妥耶夫斯基的靈魂解剖,無(wú)一不是對(duì)社會(huì)和人生的關(guān)注,深深地影響著魯迅在題材選擇、主題傾向等方面的思考。在《英譯本〈篇短小說(shuō)選集〉自序》中魯迅曾明確言說(shuō)了外在文學(xué)對(duì)自己創(chuàng)作的影響:“后來(lái)我看到一些外國(guó)小說(shuō),尤其是俄國(guó),波蘭和巴爾干諸小國(guó)的,才明白了世界上也有這許多和我們的勞苦大眾同一命運(yùn)的人,而有些作家正在為此而呼號(hào),而戰(zhàn)斗。而歷來(lái)所見(jiàn)的農(nóng)村這類的景況,也更加分明地再現(xiàn)于我的眼前。偶然得到一個(gè)可寫文章的機(jī)會(huì),我便將所謂上流社會(huì)的墮落和下層社會(huì)的不幸,陸續(xù)用短篇小說(shuō)的形式發(fā)表出來(lái)了。”
創(chuàng)造社的主要發(fā)起者之一郭沫若同樣是在日本求學(xué)的過(guò)程中,開(kāi)始熱衷于文學(xué)書寫;他受到當(dāng)時(shí)日本國(guó)內(nèi)正興起的“泰戈?duì)枱?rdquo;的影響,也成為了泰戈?duì)柕耐瞥缯撸煌瑫r(shí),郭沫若也非常迷戀海涅、歌德等德國(guó)作家的文學(xué)文本,再加上接受當(dāng)時(shí)日本“私小說(shuō)”寫作理念的影響,于是郭沫若在自己的文學(xué)寫作過(guò)程中,也流露出了非常明顯的“他者”痕跡。茅盾是20世紀(jì)30年代中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)寫作“左翼”文學(xué)的主將之一。茅盾早年的文學(xué)活動(dòng)較為活躍,但是主要表現(xiàn)在參加文學(xué)組織,從事翻譯及文學(xué)評(píng)論方面。他不僅參與、發(fā)起了“文學(xué)研究會(huì)”、“中國(guó)民眾戲劇社”等組織,還在改革《小說(shuō)月報(bào)》、編輯新文學(xué)刊物方面做了較多工作。在參與新文學(xué)運(yùn)動(dòng)的前十年中,茅盾的主要成就體現(xiàn)在文學(xué)翻譯和文學(xué)批評(píng)方面。從五四運(yùn)動(dòng)到27年間,茅盾陸續(xù)發(fā)表了多篇文學(xué)論文,闡明“為人生”的文學(xué)主張,要求建立寫實(shí)主義的文學(xué),對(duì)新文學(xué)的理論建設(shè)尤其是現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作潮流的確立,做出了很大的努力,并產(chǎn)生了一定的影響。但是,需要言說(shuō)的就是茅盾的“建立現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)”的此種思潮,同樣也是引進(jìn)外在的現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)理論,然后與中國(guó)新文學(xué)運(yùn)動(dòng)的實(shí)際情形結(jié)合在一起后出現(xiàn)的產(chǎn)物:借助俄國(guó)的現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)理論強(qiáng)調(diào)了文學(xué)的理想性;借助法國(guó)的自然主義文學(xué)理論突出了文學(xué)的真實(shí)性。王統(tǒng)照的文學(xué)書寫深受愛(ài)爾蘭著名象征主義詩(shī)人葉芝的影響,他認(rèn)為葉芝的文學(xué)書寫“能于平凡的事物內(nèi),藏著很深長(zhǎng)的背影”,“能于靜穆中顯出他熱烈的情感,深運(yùn)的思想”,而這也是王統(tǒng)照文學(xué)書寫追求的目標(biāo)。
巴金是當(dāng)時(shí)代無(wú)政府主義思潮的信仰者,這種思潮對(duì)巴金的思想和文學(xué)創(chuàng)作有著本質(zhì)的影響。“巴金”這一筆名就是來(lái)自于無(wú)政府主義最重要的理論家巴枯寧和克魯泡特金,其對(duì)無(wú)政府主義思想產(chǎn)生濃厚的興趣也是基于讀了俄國(guó)的無(wú)政府主義者克魯泡特金的《告少年》和波蘭廖抗夫的《夜未央》。這一事實(shí)在巴金的小說(shuō)文本《家》的敘述情節(jié)之中也有體現(xiàn);以后巴金的求學(xué)、留學(xué)都與這兩位無(wú)政府主義者有直接的關(guān)系。無(wú)政府主義的思潮產(chǎn)生于19世紀(jì)上半葉的西方歷史語(yǔ)境之中,其思潮主要代表的是在資本主義競(jìng)爭(zhēng)過(guò)程中破產(chǎn)了的小資產(chǎn)階級(jí)和小私有制者的利益與愿望,它否定一切“專制”的國(guó)家形式,主張以最小限度的內(nèi)亂,最小限度的受難者,與最小限度痛苦而達(dá)到最大最好的結(jié)果。巴金接受了無(wú)政府主義思潮中“對(duì)一切專制制度進(jìn)行激烈的否定,絕對(duì)地崇尚自由的精神”的理念,形成了自己一種獨(dú)特的世界觀,深遠(yuǎn)地影響了巴金的文學(xué)寫作。此外,俄國(guó)作家屠格涅夫的文學(xué)創(chuàng)作也對(duì)巴金的文學(xué)寫作有著直接的影響。
20世紀(jì)30年代“市井文學(xué)”寫作的大家老舍曾經(jīng)在英國(guó)的東方學(xué)院任華語(yǔ)教員長(zhǎng)達(dá)五年的時(shí)間,這五年的歷程之中,也是老舍文學(xué)生涯的起點(diǎn)時(shí)期。因此,老舍的文學(xué)創(chuàng)作深受英國(guó)文學(xué)成就特別是悲劇理論的的啟迪和影響,形成了自我文學(xué)寫作鮮明的悲劇意識(shí)。從老舍小說(shuō)的結(jié)局看,他的作品大多數(shù)以悲劇結(jié)局,即使前期那些“立意在幽默”的作品,也多以悲劇結(jié)尾。《老張的哲學(xué)》結(jié)尾是惡棍老張飛黃騰達(dá),“榮升”某省教育廳長(zhǎng),而王德與李靜,李應(yīng)和龍鳳兩對(duì)青年人的愛(ài)情卻遭到了扼殺。至于后期創(chuàng)作中,悲劇更是無(wú)處不在。《我這一輩子》、《月牙兒》、《駱駝祥子》、《柳家大院》、《微神》等皆為悲劇。并且老舍不僅寫了悲劇,還揭示了悲劇的不可避免。如祥子無(wú)論如何堅(jiān)韌執(zhí)著終于無(wú)法逃脫社會(huì)的迫害而墮落,《月牙兒》的主人公無(wú)論如何也逃不掉被毀滅的命運(yùn)。這些悲劇,通過(guò)老舍的藝術(shù)描繪讓讀者領(lǐng)悟到其根源在于現(xiàn)實(shí),從而使小說(shuō)具有強(qiáng)烈的社會(huì)批判力量。
二、中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)之發(fā)生與現(xiàn)代文學(xué)社團(tuán)的形成
中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)場(chǎng)域內(nèi)出現(xiàn)的眾多文學(xué)社團(tuán)能夠被創(chuàng)建,并進(jìn)而成為推動(dòng)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)發(fā)展的陣地,同樣外來(lái)小說(shuō)思潮的影響是一個(gè)很關(guān)鍵的要素。這些文學(xué)社團(tuán)成立之后,在具體的文學(xué)創(chuàng)作過(guò)程中也又鮮明地彰顯了外在的某種文學(xué)思潮。中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的誕生源于1917年發(fā)生的文學(xué)革命,而文學(xué)革命之所以能夠被掀起,就是基于當(dāng)時(shí)的一批深受外在先進(jìn)文學(xué)思潮影響、具有先進(jìn)思想文化的中國(guó)現(xiàn)代作家以文學(xué)社團(tuán)作為陣地因而才可以發(fā)生的。1915年9月,陳獨(dú)秀主編的《青年雜志》(1916年9月從第二卷改名為《新青年》,1917年遷至北京)在上海創(chuàng)刊,標(biāo)志著新文化運(yùn)動(dòng)的開(kāi)始。這是一份綜合性的文化批判刊物,也是整個(gè)五四新文化運(yùn)動(dòng)期間新文化陣營(yíng)向舊文化挑戰(zhàn)、進(jìn)擊的主要陣地。自此,文學(xué)革命才能夠得以蓬勃的開(kāi)展起來(lái)。文學(xué)革命后的第一個(gè)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)社團(tuán)是1921年1月在北京成立的“文學(xué)研究會(huì)”,發(fā)起人有周作人、鄭振鐸、沈雁冰、葉紹鈞等12人。他們以上海商務(wù)印書館出版的《小說(shuō)月報(bào)》作為代用會(huì)刊,發(fā)表《文學(xué)研究會(huì)宣言》,宣稱:“將文藝當(dāng)作高興時(shí)的游戲或失意時(shí)的消遣的時(shí)候,現(xiàn)在已經(jīng)過(guò)去了。我們相信文學(xué)是一種工作,而且又是于人生很切要的一種工作”;“文學(xué)應(yīng)當(dāng)反映社會(huì)的現(xiàn)象,表現(xiàn)并且討論人生的一般問(wèn)題”。它以“研究介紹世界文學(xué),整理中國(guó)舊文學(xué),創(chuàng)造新文學(xué)”為宗旨,受俄國(guó)和歐洲現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)思潮的影響,倡導(dǎo)“寫實(shí)主義”文學(xué)精神,強(qiáng)調(diào)文學(xué)關(guān)切社會(huì)和人生的必要;在創(chuàng)作上,體現(xiàn)出關(guān)注人生和社會(huì)的文學(xué)立場(chǎng)。文學(xué)研究會(huì)結(jié)合當(dāng)時(shí)中國(guó)本土自我的基本國(guó)情,在眾多的他者的文學(xué)作品中他們更為關(guān)注的是俄國(guó)近代的文學(xué)以及東歐、北歐等弱小國(guó)家民族文學(xué)的介紹,他們之所以非常地重視對(duì)東歐、北歐等弱小國(guó)家民族文學(xué)的譯介,就是源自于這些民族同樣受到帝國(guó)主義和封建勢(shì)力的壓迫,與我國(guó)當(dāng)時(shí)的國(guó)情更為貼近相似,它們的文學(xué)也更符合五四反帝反封建的革命要求。在文學(xué)研究會(huì)看來(lái)。俄國(guó)近代文學(xué)是社會(huì)的、人生的文學(xué),定于人道主義精神,表示著對(duì)于黑暗專制統(tǒng)治的強(qiáng)烈反抗,因此把他們介紹進(jìn)來(lái),希望中國(guó)社會(huì)也能因?yàn)檫@種文學(xué)而變更陳腐思想。雖然這時(shí)外在的現(xiàn)實(shí)主義已退潮,現(xiàn)代主義正在興起,但他們并沒(méi)有追趕潮流,而是在中國(guó)現(xiàn)狀上發(fā)展自己的現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)。
當(dāng)時(shí)代和“文學(xué)研究會(huì)”并足而立的另外一個(gè)文學(xué)社團(tuán)“創(chuàng)造社”于1921年6月在日本東京成立,最早的成員有郭沫若、張資平、郁達(dá)夫、成仿吾、田漢等留日學(xué)生。“創(chuàng)造社”的文學(xué)書寫則較多地接受了歐洲浪漫主義及現(xiàn)代主義文學(xué)流派的影響,尤以濃重的浪漫主義色彩和“為藝術(shù)而藝術(shù)”的文學(xué)立場(chǎng)區(qū)別于“文學(xué)研究會(huì)”。創(chuàng)造社成員所接受的文學(xué)思潮十分蕪雜,歌德、海涅、雨果、雪萊以及印度的泰弋爾文學(xué)寫作的理念以及尼采、柏格森的現(xiàn)代思潮等都對(duì)創(chuàng)造社的成員們有過(guò)重大而又積極的影響,“尊重主觀,否定現(xiàn)實(shí),始終富于反抗和破壞情緒”是這些思潮理念共同的征候。因此,創(chuàng)造社成員們的小說(shuō)文本就具有非常明顯的浪漫主義藝術(shù)傾向,自敘色彩濃厚,富有著反抗和破壞的情緒。另外,當(dāng)時(shí)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)語(yǔ)境中影響較大的文學(xué)社團(tuán)還有1925年由魯迅發(fā)起和領(lǐng)導(dǎo)的“莽原社”和“未名社”以及“狂飚社”、“淺草社”、“沉鐘社”等文學(xué)社團(tuán)。這些文學(xué)社團(tuán)都是文藝思想和志趣相同或相近的作家自愿組合的,于是形成了各自的藝術(shù)特色,產(chǎn)生了眾多文學(xué)流派。除此之外同樣也是不一而足,中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)領(lǐng)域內(nèi)的眾多的文學(xué)社團(tuán)及其文學(xué)書寫都具有類似的表征。
三、中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)之文學(xué)征候
從上述可以鮮明地得知,中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)的發(fā)生和發(fā)展主要是由“個(gè)體作家創(chuàng)作”和“文學(xué)社團(tuán)”這兩個(gè)因素共同推動(dòng)的。這兩個(gè)因素充分地彰顯出了中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的一些共性的征候。
其一,接嫁性文學(xué)特性。五四前后,外國(guó)文學(xué)在中國(guó)的譯介、傳播和影響,對(duì)中國(guó)現(xiàn)代新文學(xué)的誕生和發(fā)展,起到了重要的作用。自晚清以來(lái),翻譯外國(guó)文學(xué)作品逐漸進(jìn)入繁榮階段,從1896年至1916年的20年間,共翻譯外國(guó)小說(shuō)800種左右,特別是林紓等人的翻譯大大提高了外國(guó)小說(shuō)在中國(guó)知識(shí)界的地位。晚清翻譯文學(xué)的繁榮不僅影響了當(dāng)時(shí)的文學(xué)創(chuàng)作,而且也對(duì)五四新文學(xué)產(chǎn)生了很大的影響。一些新文學(xué)的作家作品就是在外國(guó)文學(xué)的影響下出現(xiàn)的。新文化運(yùn)動(dòng)開(kāi)始以后,更有大量外國(guó)文學(xué)被介紹進(jìn)來(lái)。魯迅、劉半農(nóng)、沈雁冰、鄭振鐸、瞿秋白、耿濟(jì)之、田漢、周作人等都是當(dāng)時(shí)活躍的翻譯者與介紹者。幾乎所有的進(jìn)步報(bào)刊都登載翻譯作品,其規(guī)模和影響遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了近代的任何時(shí)期。俄國(guó)以及其他歐洲各國(guó)、日本、印度的一些文學(xué)名著,從這時(shí)起較有系統(tǒng)地陸續(xù)被介紹給中國(guó)讀者,幫助中國(guó)新文學(xué)進(jìn)一步擺脫舊文學(xué)的束縛,促進(jìn)了它的改變和發(fā)展。五四新文學(xué)的這一特點(diǎn)是當(dāng)時(shí)整個(gè)時(shí)代特征的一個(gè)具體體現(xiàn),而這一點(diǎn)又使中國(guó)現(xiàn)代新文學(xué)表現(xiàn)出來(lái)了與幾千年傳統(tǒng)舊文學(xué)的根本不同。
其二,本土化文學(xué)風(fēng)格。在外來(lái)文學(xué)的影響下,結(jié)合中國(guó)文學(xué)寫作的本土性情境,中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)的寫作者們?cè)谡w上形成了自己特有的風(fēng)格。中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)雖然僅有短短30年的創(chuàng)作歷史,但大家涌現(xiàn)、名作四起,還有一批個(gè)性鮮明、風(fēng)格獨(dú)特的創(chuàng)作流派。小說(shuō)方面有現(xiàn)實(shí)主義與浪漫主義雙峰并峙的魯迅與郭沫若,在長(zhǎng)篇小說(shuō)領(lǐng)域卓有建樹的矛盾、巴金、老舍等諸位大家,為人生寫實(shí)派的小說(shuō)代表葉圣陶、許地山;鄉(xiāng)土小說(shuō)的代表沈從文、王魯彥等;幽默諷刺的小說(shuō)代表有沙汀、張?zhí)煲怼㈠X鐘書等;風(fēng)采多姿的女作家冰心、丁玲、蕭紅、張愛(ài)玲、蘇青等。30多年的時(shí)間里出現(xiàn)了如此眾多的在中國(guó)文學(xué)史上留下深深痕跡乃至蜚聲世界文壇的作家作品,這是時(shí)代對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的特別賜予。中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)在整體上形成了自己的根本特質(zhì):責(zé)任感、使命感以及對(duì)藝術(shù)境界的不懈追尋。
本文作者:王姬萍 單位:南昌大學(xué)