2021-4-9 | 現(xiàn)代文學(xué)論文
近代中國的先進(jìn)人士為了新國新民、變法維新,紛紛提倡向西方及明治維新后的日本學(xué)習(xí),派遣留學(xué)生成為當(dāng)時挽救民族危亡的重要途徑之一。清政府自1872年選派了30名幼童赴美開始,便陸續(xù)向英、日、法、德等國家派遣留學(xué)生,去學(xué)習(xí)路礦、機械、軍事等先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)。在中國近代化的過程中,留學(xué)生起了非常重要的作用(不僅僅是“媒介”作用)。就中國現(xiàn)代文學(xué)而言,郭沫若在1928年就曾不無自豪地說過“中國文壇大半是日本留學(xué)生建筑成的”,這句話雖有浪漫夸張之處,但現(xiàn)代文學(xué)中有相當(dāng)一部分作家的確是曾經(jīng)出過洋的留學(xué)生,他們對新文學(xué)的貢獻(xiàn)、在中外文學(xué)交流中所起的作用,以及他們因留學(xué)國家不同而導(dǎo)致的思想意識、文藝主張、審美情趣等的不同,已經(jīng)為許多研究者所論述。那么,在近一個世紀(jì)后的“全球化”語境下,在“后殖民大流散”(postcolonialdiaspora)中“出入于各種文化,不屬于任何一種”的世界公民越來越多的當(dāng)下,再回看現(xiàn)代文學(xué)中那些學(xué)成歸國的留學(xué)生形象,又會有怎樣的發(fā)現(xiàn)呢?與那些土生土長的人物相比,特殊的經(jīng)歷使他們?yōu)樽骷业膭?chuàng)作提供了哪些新的視角,為作品及現(xiàn)代小說提供了哪些不同的質(zhì)素?這便是本文興趣的開始。
一、報國無門•隨波逐流•努力自強
“以我這樣的少年,回到少年時代大有作為的中國,正合了‘英雄造時勢,時勢造英雄’那兩句話。我何幸是一個少年,又何幸生在少年的中國,親愛的父母姊妹!親愛的祖國!我英士離著你們一天一天的近了。”[1](P37)這是冰心《去國》中主人公在回國船上的激越情懷,相信也是當(dāng)時大多數(shù)歸國游子的共同心聲。然而主人公的滿腔報國熱情卻被對現(xiàn)實的失望一點點熄滅了,最后,為了不愿在“飲博閑玩”中虛度光陰,為了避免“沾染這惡社會的習(xí)氣”,不得不滿懷悲憤地呼喊著:“祖國呵!不是我英士棄絕了你,乃是你棄絕了我英士啊!”而離開了回來僅僅一年的祖國。英士的失望,相信同樣也是當(dāng)時大多數(shù)留學(xué)生回到祖國后所遭遇到的。如果說英士依靠父親的聲望尚能在衙門里謀到一個衣食無憂的閑職,而那些沒有關(guān)系可以依靠的,便陷入了謀生的漂泊困頓之中。郭沫若頗具自傳色彩的《漂流三部曲》中的愛牟自日本回國后,為著自己的興趣以及“轉(zhuǎn)移社會”的希望,棄醫(yī)從文,但卻無法擺脫歷年來的貧苦生涯,受著友人們的接濟,在生活的壓迫下,他不得不與妻兒分離,送他們東歸以另謀生路,一個人在上海過著煉獄般的生活。到了續(xù)篇《行路難》中,愛牟雖也重回日本,與妻兒團聚,卻依然為生計所苦,最后只得避居鄉(xiāng)野。
與英士、愛牟的無奈去國不同,多數(shù)的人還是留了下來,或者找到了自己的位置,并曾經(jīng)有所作為;或者雖不滿現(xiàn)狀,但慢慢也就習(xí)慣了。前者如《倪煥之》中的蔣冰如、《母親》(丁玲)中的于云卿等,兩人都曾留學(xué)東洋,回國后熱心教育事業(yè),蔣冰如曾和倪煥之一起精心設(shè)計“理想教育”,于云卿則“講民權(quán)”、“倡共和”,與留洋同學(xué)一起辦女學(xué)堂,并支持在娘家孀居的姐姐進(jìn)學(xué)堂讀書。后者如英士在美國時的幾個同學(xué),剛回國時原想辦一個工廠,既可以“振興實業(yè)”,又可以“救濟災(zāi)民”,只是無從籌措資金,只好作罷,漸漸安于做一名“閑員”,過著英士所深惡痛絕的隨波逐流的生活。最讓人失望的是,這種“惡社會的習(xí)氣”不僅影響了那些郁郁不得志的人,連那些曾積極從事于改革的人,有的也被現(xiàn)實所屈服而逐漸同化了。如蔣冰如在理想教育受挫后,思想開始退縮,逐漸成為時代的落伍者,在倪煥之為之熱血沸騰的大革命前夕,他擔(dān)心在上海讀書的兒子受影響,特地趕去把他們叫回家中。
從現(xiàn)實的角度來看,這兩類人思想雖日漸萎縮但卻無須為生計擔(dān)憂,有的甚至能夠飛黃騰達(dá),那些和愛牟一樣謀生艱難的人,只能如《神的失落》(王西彥)中的那位沉默寡言的蔡仲民,在一個偏僻的山城中做一個生物教員,走著別人眼中的“末路”;或者像《圍城》中那位既可愛又可憐的方鴻漸,從上海到內(nèi)地再由內(nèi)地到上海,為謀一個職位而四處奔波。在眾多反映抗戰(zhàn)時期知識分子愁苦窮困的生活狀況的作品中,也有一些描寫了歸國的留學(xué)生。如靳以《生存》中的主人公李元瑜教授,是一位唯藝術(shù)至上的畫家,在法國留學(xué)時,他曾清高地拒絕了別人用高價來購買他的作品,理由是不能“出賣我的藝術(shù)”,然而才華橫溢的妻子因過度操勞而過早的憔悴、衰老,兒女因貧窮、饑餓而受到的欺侮和滿眼的淚光,使他必須放棄自己的信仰,靠賣畫來維持生計。
當(dāng)然,在一些留學(xué)生身上也體現(xiàn)或寄托著某種光明與希望。蔣光慈《兄弟夜話》中的江霞,也是一位剛剛歸國的熱血青年,國內(nèi)的黑暗使他常常懷念莫斯科的光明、自由,但種種失望與愁悶并未減弱他的革命激情,沒有做“逃兵”,也沒有放棄自己改造中國的主張。司馬文森《天才的悲劇》中的尚仲衣教授是位留美博士,抗日戰(zhàn)爭中他放棄了自己在名校的教授位置和美國紳士式的生活,投筆從戎,艱苦的隨軍途中,他嚴(yán)格要求自己、處處以身作則,但認(rèn)真耿介的性格使他招致流言與排擠,被免職后他依然留下來做自己力所能及的工作,最后死在了去香港的途中。在現(xiàn)代文學(xué)的小說創(chuàng)作中,這些知識分子的生活遭遇、思想變遷、心路歷程,他們所面臨的種種問題、他們在作品中所承載的意義,并不因他們的留學(xué)生身份而有別于其他的同類形象(盡管他們或許有著各不相同的獨特之處),如蔣冰如的由“新”變“舊”,正是魯迅在《娜拉走后怎樣》一文中所總結(jié)或預(yù)見的那類停止不前或退步的知識分子形象:由“痛罵官吏的學(xué)生”變?yōu)?ldquo;嫌惡學(xué)生的官吏”,由“家庭革命者”變?yōu)?ldquo;壓迫子女”者;英士、雷先生的學(xué)無所用、報國無門,英士同學(xué)的隨波逐流,愛牟的“棄醫(yī)從文”、李元瑜教授的“藝術(shù)至上”之在現(xiàn)實社會中的難以立足,從某種意義上講,也只是從“留學(xué)生”這樣一個角度繼續(xù)或加重了對那個扼殺人才、令人窒息的黑暗社會的批判和控訴。如果說江霞的身上還有著革命文學(xué)中浪漫蒂克的氣質(zhì),那么尚仲衣教授的遭遇(這兩個人物都有著很大的紀(jì)實性),則是通過進(jìn)步文化工作者的悲劇命運來揭示了整個時代與民族的悲劇。所有這些,可以說都是現(xiàn)代文學(xué)中對知識分子問題的探討與豐富。